¿Murciégalo o Murciélago? Cómo el español cambió el nombre de este animal
VIDA Y ESTILO
17-04-2025
Foto: Web
Publicado: 17-04-2025 13:31:13 PDT
Con el tiempo, la palabra experimentó un fenómeno lingüístico llamado metátesis
El término "murciélago", que hoy designa a los mamíferos voladores del orden Chiroptera, tiene una historia lingüística fascinante que refleja los cambios fonéticos y morfológicos del español a lo largo de los siglos. Su evolución es un claro ejemplo de cómo las palabras pueden transformarse por influencia del uso popular, la metátesis y la normativización académica.
Te puede interesar: ¿Conoces la diversidad de murciélagos?
La palabra proviene de la combinación de dos términos latinos: "mus, muris" (ratón) y "caecŭlus" (diminutivo de caecus, "ciego"). Originalmente, en el castellano medieval, se formó la expresión "murciégalo", que literalmente significaba "ratón ciego", haciendo referencia a la apariencia rodentiforme de estos animales y a sus hábitos nocturnos, en los que dependen más de la ecolocalización que de la vista.
Con el tiempo, la palabra experimentó un fenómeno lingüístico llamado metátesis, que consiste en el intercambio de sonidos dentro de una palabra. En este caso, los hablantes comenzaron a invertir la posición de la "g" y la "l", transformando "murciégalo" en "murciélago". Este tipo de cambio no es aislado en el español; otras palabras han sufrido procesos similares, como "crocodilo" convirtiéndose en "cocodrilo" o "periculum" derivando en "peligro".
La forma se consolidó en el español clásico y fue adoptada por la Real Academia Española (RAE) como la variante normativa desde sus primeras ediciones del diccionario en el siglo XVIII.
Aunque "murciegalo" era la forma original, su uso decayó debido a la influencia de la escritura culta, que prefería la forma metatizada ("murciélago") por su mayor difusión en textos literarios. Además, la pronunciación con la "l" antes que la "g" resultó más natural para los hablantes, y la normativización académica contribuyó a su predominio. Sin embargo, "murciegalo" no desapareció del todo: aún persiste en algunas variedades dialectales del español, especialmente en zonas rurales, y aparece en textos antiguos o en registros coloquiales como un arcaísmo.
La palabra "murciélago" es una de las pocas en español que contiene las cinco vocales (a, e, i, o, u), lo que la hace muy usada en juegos lingüísticos. En otras lenguas romances, el término también hace referencia a su parecido con los ratones, como en francés (chauve-souris, "ratón calvo") o en italiano (pipistrello, derivado del latín vespertilio). En el siglo XVI, el naturalista Gonzalo Fernández de Oviedo aún usaba la forma "murciégalo" en sus crónicas.
Internacional
hace 12 minutos
Choques internos marcaron la despedida del general en plena tensión con Irán ..
Cali - Baja
hace 38 minutos
El acto simbólico se realizó en un albergue de la colonia Postal para reflexionar sobre la solidarid ..
Cali - Baja
hace 55 minutos
La administración municipal integra a jóvenes dentro del servicio público como parte de una estrateg ..
Policiaca
hace 1 hora
El fuego se propagó entre basura acumulada y alcanzó viviendas cercanas sin dejar personas lesionada ..
Cali - Baja
hace 1 hora
Los participantes buscan generar conciencia sobre la inclusión y el respeto hacia niños dentro del e ..
Cali - Baja
hace 1 hora
Busca proteger la concentración y prevenir riesgos como el ciberacoso entre estudiantes ..